<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Birth Song</title>
	<atom:link href="http://coosacreek.org/amputated/2008/06/03/birth-song/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://coosacreek.org/amputated/2008/06/03/birth-song/</link>
	<description>poetry, nature, writing (all writing is the property of the writer and should be considerd copywritten)</description>
	<lastBuildDate>Mon, 08 Mar 2010 06:19:37 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: new arrivals, new arrangements &#171; the storybook collaborative</title>
		<link>http://coosacreek.org/amputated/2008/06/03/birth-song/comment-page-1/#comment-799</link>
		<dc:creator>new arrivals, new arrangements &#171; the storybook collaborative</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 13:42:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://coosacreek.org/amputated/?p=220#comment-799</guid>
		<description>[...] Pam, author of coosacreek/amputated moon, wrote Birth Song [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Pam, author of coosacreek/amputated moon, wrote Birth Song [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pam</title>
		<link>http://coosacreek.org/amputated/2008/06/03/birth-song/comment-page-1/#comment-746</link>
		<dc:creator>Pam</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 23:49:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://coosacreek.org/amputated/?p=220#comment-746</guid>
		<description>OK I have ruminated and received feedback and decided to change &#039;born&#039; to &#039;birth&#039;.  I think it is confusing and I have repeated the poem aloud several times both ways and think I am happy with &#039;birth&#039;.

My license does allow for &quot;U&quot; turns.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OK I have ruminated and received feedback and decided to change &#8216;born&#8217; to &#8216;birth&#8217;.  I think it is confusing and I have repeated the poem aloud several times both ways and think I am happy with &#8216;birth&#8217;.</p>
<p>My license does allow for &#8220;U&#8221; turns.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rick</title>
		<link>http://coosacreek.org/amputated/2008/06/03/birth-song/comment-page-1/#comment-745</link>
		<dc:creator>rick</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 15:27:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://coosacreek.org/amputated/?p=220#comment-745</guid>
		<description>I like it too. What about bear me, for born me? Just a thought. You have the poetic license (I still have to look twice to spell license). Drive on!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like it too. What about bear me, for born me? Just a thought. You have the poetic license (I still have to look twice to spell license). Drive on!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Noah</title>
		<link>http://coosacreek.org/amputated/2008/06/03/birth-song/comment-page-1/#comment-744</link>
		<dc:creator>Noah</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 02:38:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://coosacreek.org/amputated/?p=220#comment-744</guid>
		<description>This is absolutely wonderful.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is absolutely wonderful.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pam</title>
		<link>http://coosacreek.org/amputated/2008/06/03/birth-song/comment-page-1/#comment-742</link>
		<dc:creator>Pam</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 22:50:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://coosacreek.org/amputated/?p=220#comment-742</guid>
		<description>Ralph-- I confess that my use of the &#039;born&#039; was one of poetic license.  I just like the sound of the word in the line; birthed just didn&#039;t make it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ralph&#8211; I confess that my use of the &#8216;born&#8217; was one of poetic license.  I just like the sound of the word in the line; birthed just didn&#8217;t make it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ralph Murre</title>
		<link>http://coosacreek.org/amputated/2008/06/03/birth-song/comment-page-1/#comment-741</link>
		<dc:creator>Ralph Murre</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 21:55:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://coosacreek.org/amputated/?p=220#comment-741</guid>
		<description>Pam, I like this poem -- a lot -- but don&#039;t understand your use of &quot;born&quot;. I thought the word was strictly past-tense.  No matter, like all your work, this is very good.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pam, I like this poem &#8212; a lot &#8212; but don&#8217;t understand your use of &#8220;born&#8221;. I thought the word was strictly past-tense.  No matter, like all your work, this is very good.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Arkay</title>
		<link>http://coosacreek.org/amputated/2008/06/03/birth-song/comment-page-1/#comment-740</link>
		<dc:creator>Arkay</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 21:49:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://coosacreek.org/amputated/?p=220#comment-740</guid>
		<description>That is very beautiful. I love being immediately drawn in by your use of the first person; I actually felt myself alone upon the waves.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That is very beautiful. I love being immediately drawn in by your use of the first person; I actually felt myself alone upon the waves.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
